GREY

Vídeos de mantenimiento

Zeno Academy

Better Together
Grupo Zenit | 22 abr. 2021

GREY - DGG G10S - G10L Montaje

GREY - DGG G10S - G10L Montaje
  1. Marque la posición de los cables en el lateral del estator con un marcador.
  2. Introduzca las almohadillas en el estator con cuidado de no aplastar los cables.
  3. Bloquee las almohadillas con la varilla roscada.
  4. Con la ayuda de un elevador eléctrico, levante el estator y apóyelo en la carcasa.
  5. ATENCIÓN: mantenga la marca del estator en el lado indicado.
  6. Con la ayuda de una prensa y una almohadilla adecuada, introduzca el estator en la carcasa.
  7. Retire las almohadillas del estator.
  8. Coloque el cojinete en el alojamiento de la cámara de aceite y protéjalo con una almohadilla adecuada.
  9. Dé la vuelta a la cámara de aceite sobre un soporte adecuado.
  10. Con la ayuda de un elevador eléctrico, coloque el eje en el alojamiento del cojinete.
  11. Con una prensa, introduzca el eje en el alojamiento del cojinete.
  12. Coloque el cojinete superior en la parte superior del eje.
  13. Con una prensa y una almohadilla adecuada, introduzca el cojinete superior en el alojamiento del eje.
  14. Usando un elevador eléctrico y una cinta, coloque el árbol en una superficie plana.
  15. Bloquee el cojinete en el eje con el anillo seeger.
  16. Introduzca la sonda en el prensacables y en la goma correspondiente.
  17. Coloque la sonda en el alojamiento de la cámara de aceite y bloquéela apretando el prensacables.
  18. ATENCIÓN: La sonda debe sobresalir del tubo termorretráctil unos 1-3 mm.
  19. Con la ayuda de un elevador eléctrico, dé la vuelta a la carcasa con cuidado de no aplastar los cables.
  20. Corte el cable de la sonda a una longitud equivalente a aprox. 1,5 veces la altura de la carcasa.
  21. Introduzca el cable de la sonda en una de las ranuras del estator.
  22. Conecte el terminal del cable al cable de la sonda.
  23. Con la ayuda de un elevador eléctrico, levante el eje.
  24. Coloque la junta tórica en el alojamiento.
  25. Limpie las superficies con aire comprimido.
  26. Introduzca el eje dentro del estator dejando unos 10 cm entre la cámara de aceite y la carcasa.
  27. Fije el cable a la sonda con la tuerca.
  28. Utilice un fijador de roscas tipo Loctite 243 o equivalente.
  29. Baje lentamente el eje hasta que la cámara de aceite y la carcasa se acoplen correctamente.
  30. Durante la operación, tire suavemente del cable de la sonda.
  31. Bloquee la cámara de aceite con los tornillos de fijación.
  32. Introduzca la junta tórica en el alojamiento del casquillo y engrase.
  33. Introduzca el casquillo en el eje.
  34. Fije el casquillo en su posición con una almohadilla adecuada.
  35. Fije el casquillo con el anillo seeger.
  36. Moje la primera contracara de la junta mecánica con alcohol y colóquela en su alojamiento.
  37. Fije la primera contracara en su posición con una almohadilla adecuada.
  38. Limpie el eje de restos de suciedad con un paño de papel.
  39. Lubrique ligeramente la primera contracara.
  40. Limpie la superficie de la primera junta mecánica con un paño de papel humedecido con alcohol.
  41. Introduzca la primera junta mecánica en el eje y fíjela en su posición con la almohadilla.
  42. Bloquee la primera junta mecánica con un anillo seeger.
  43. Limpie el eje de restos de suciedad con un paño de papel.
  44. Introduzca el anillo de bloqueo en el alojamiento.
  45. Humedezca la primera junta mecánica con alcohol y fíjela en su posición con la almohadilla.
  46. Limpie el eje de restos de suciedad con un paño de papel.
  47. Humedezca la segunda cara con alcohol e introdúzcala en su alojamiento en el fondo de la bomba con la almohadilla.
  48. Coloque el anillo de bloqueo y los tornillos SIN APRETARLOS.
  49. Utilice un fijador de roscas tipo Loctite 243 o equivalente.
  50. Introduzca la junta tórica en el alojamiento y engrase.
  51. Coloque el sistema "Oil Lifter" en su alojamiento y bloquéelo con los tornillos.
  52. Cierre ligeramente hacia dentro los pies del "Oil Lifter".
  53. Coloque la junta tórica en su alojamiento en el fondo de la bomba.
  54. Coloque las juntas tóricas en sus alojamientos en la cámara de aceite.
  55. Limpie el eje de restos de suciedad con un paño de papel.
  56. Lubrique ligeramente la junta mecánica.
  57. Limpie la superficie de la contracara con un paño de papel.
  58. Dé la vuelta al fondo de la bomba y colóquelo en la cámara de aceite.
  59. Bloquee el fondo de la bomba apretando los tornillos en cruz.
  60. Vierta un poco de alcohol para asegurarse de que no haya fugas en la junta inferior.
  61. Con un racor, conecte el sistema de aire comprimido a la cámara de aceite.
  62. Realice la prueba de fugas a una presión máxima de 1 bar.
  63. La ausencia de burbujas de aire indica que la junta mecánica se ha montado correctamente.
  64. Retire el racor.
  65. Coloque el motor en el banco y llene la cámara con aceite.
  66. Compruebe la cantidad correcta en los documentos suministrados.
  67. Cierre la cámara de aceite con el tapón.
  68. Utilice un fijador de roscas tipo Loctite 243 o equivalente.
  69. Coloque el motor en vertical sobre el banco.
  70. Limpie las superficies con aire comprimido.
  71. Proteja los cables de la protección térmica y de la sonda con una funda.
  72. Introduzca la junta tórica en el alojamiento del soporte del cojinete superior y engrase.
  73. Coloque el soporte del cojinete superior en la carcasa del motor.
  74. Utilice el orificio del soporte para pasar los cables.
  75. Coloque la barra y fíjela con los tornillos.
  76. Utilice un fijador de roscas tipo Loctite 243 o equivalente.
  77. Fije los módulos de la caja de conexiones a la barra.
  78. Conecte los terminales del motor a la caja de conexiones.
  79. Introduzca la goma del prensacables en el alojamiento de la cubierta del motor.
  80. Coloque el prensacables en la cubierta del motor y ponga los tornillos sin apretarlos.
  81. Fije el asa a la cubierta del motor.
  82. Introduzca la junta tórica en el alojamiento de la cubierta del motor.
  83. Introduzca el cable en el prensacables.
  84. Introduzca el sujetacables y fíjelo en su posición.
  85. Apriete un terminal de cable al conductor de tierra y fíjelo en su posición.
  86. Conecte los terminales del motor a la caja de conexiones según el esquema que se adjunta con la documentación.
  87. Coloque la cubierta del motor en la carcasa y fíjela con los tornillos.
  88. Tenga CUIDADO de no aplastar los cables.
  89. Apriete los tornillos de fijación del prensacables.
  90. Con un racor, conecte el sistema de aire comprimido a la cubierta del motor.
  91. Realice la prueba de fugas a una presión máxima de 1 bar.
  92. Desconecte el tubo del aire comprimido y retire el racor.
  93. Cierre la cubierta del motor con el tapón.
  94. Utilice un fijador de roscas tipo Loctite 243 o equivalente.
  95. Coloque el motor en el banco e introduzca la junta tórica en su alojamiento.
  96. Monte el impulsor en el eje.
  97. Fije el impulsor con el tornillo de bloqueo.
  98. Utilice un fijador de roscas tipo Loctite 270 o equivalente.
  99. Con la ayuda de un elevador eléctrico, levante el motor.
  100. Coloque una superficie de madera debajo del impulsor para evitar dañar los bordes.
  101. Engrase la junta tórica del fondo de la bomba.
  102. Coloque el motor en el cuerpo de la bomba y fíjelo con los tornillos de fijación.
Share this page on:Agregar Twitter  Agregar LinkedIn  Agregar Facebook

Stay connected with Zenit

Noticias Zenit

news zenit achieves FM certification
El Grupo Zenit consigue la certificación “FM Approvals”.
Más información ›

Referencias

references zenit italia oxygenation jetoxy
Proceso de oxidación con Jetoxy
Más información ›

Casos prácticos

case history gruppo zenit 3d pumps main
Zenit Group abarata los costos de logística y fabricación de las bombas para ferias gracias a la tecnología de impresión aditiva.
Más información ›

Zeno Academy

zenit video cover pumpBox lifting stations
pumpBOX - Procedimiento de instalación
Más información ›